einmal

Adv.
1. once; einmal eins ist eins one times one is one; einmal im Jahr once a year; ein- bis oder oder zweimal once or twice; noch einmal once more, (once) again; betont: one more time; versuch’s noch einmal auch have another go (Am. try); noch einmal so viel twice as much; noch einmal so alt wie er etc. twice his etc. age; einmal mehr / wieder einmal once again; einmal hell, einmal dunkel sometimes light, sometimes dark; einmal sagst du ja, dann sagst du nein one moment (oder first) it’s yes, then it’s no; einmal dies, einmal jenes iro. it’s something different every time; Ferien einmal anders quite a different sort of holiday (Am. vacation); einmal ist keinmal Sprichw. once (oder one time) doesn’t count; einmal und nie wieder never again; das gibt’s nur einmal Sache: that’s unique; Ereignis: that won’t happen again
2. (früher) once; (zuvor) before; ich war (schon) einmal da I’ve been there before, I was there once; das war einmal that’s all in the past; es war einmal ein(e) ... once upon a time there was a ...; haben Sie schon einmal ...? have you ever ...?; es ist nicht mehr das, was es einmal war it isn’t what it used to be, it’s not the same any more
3. (in der Zukunft) one day, some day (or other); (später einmal) later on (some time); wenn du einmal groß bist when you grow up, when you’re a big boy (oder girl); das wird er noch einmal bereuen he’ll live to regret it; einmal kommt die Zeit, da oder wo ... the time will come when ...
4. auf einmal (plötzlich) suddenly; (gleichzeitig) at the same time; (auf einen Sitz) in one go; alle(s) auf einmal all at once; zwei etc. auf einmal two at the same time (oder at once)
5. erst einmal first
6. nicht einmal not even, not so much as; er hat mich nicht einmal angesehen he didn’t even (deign to) look at me
7. nun einmal (eben) just, simply; ich habe nun einmal keine Lust dazu I just don’t feel like it at the moment; ich bin nun einmal so that’s the way I am, I can’t help it; er ist nun einmal so auch he’s like that; es ist nun einmal so that’s the way it is, that’s life
8. freundlich: hör einmal! listen; stell dir einmal vor just imagine, can you imagine; kommst du bitte einmal her? can you come here for a moment?
9. ärgerlich: sei endlich einmal ruhig! be quiet, will you!, how many times do I have to tell you to be quiet!; hör doch einmal auf! stop that!; einmal muss Schluss sein all good things (must) come to an end
10. betont: (ausnahmsweise) for once; wenn ich 'einmal Zeit habe, muss es natürlich regnen! when I have some spare time for once, it has to go and rain
11. (zum einen, erstens) firstly, for one thing; einmal weil ..., zum anderen weil ... for one thing because ..., for another because ...
* * *
one time; once
* * *
ein|mal ['ainmaːl]
adv
1) (= ein einziges Mal) once; (= erstens) first of all, firstly, for a start

éínmal eins ist eins — once one is one, one times one is one

éínmal sagt er dies, éínmal das — sometimes he says one thing, sometimes another

éínmal sagte sie, wir sollten bleiben, éínmal wir sollten gehen — first of all she says that we should stay, then that we should go

éínmal mehr — once again

éínmal und nicht or nie wieder — once and never again

noch éínmal — again

noch éínmal so groß wieas big again as

wenn sie da ist, ist es noch éínmal so schön — it's twice as nice when she's there

2) (= früher, vorher) once; (= später, in Zukunft) one or some day

waren Sie schon éínmal in Rom? — have you ever been to Rome?

er hat schon éínmal bessere Zeiten gesehen — he has seen better days

sie waren éínmal glücklich, aber jetzt ... — they were happy once or at one time, but now ...

es war éínmal ... — once upon a time there was ...

das war éínmal! — that was then

besuchen Sie mich doch éínmal! — come and visit me some time!

das wird éínmal anders werden — things will be different some or one day

3)

(verstärkend, eingrenzend: meist nicht übersetzt) nicht éínmal — not even

auch éínmal — also, too

wieder éínmal — again

ich bin/die Frauen sind nun éínmal so — that's the way I am/women are, I'm just/women are like that

wie die Lage nun éínmal ist — with things as or the way they are

wenn er nun éínmal hier ist ... — seeing he's here ...

alle éínmal herhören! — listen everyone!

sag éínmal, ist das wahr? — tell me, is it true?

See:
erst
* * *
(a single time: He did it once; If I could see her once again I would be happy.) once
* * *
ein·mal1, 1-malRR
[ˈainma:l]
adv
1. (ein Mal) once; s.a. achtmal
2. (ein einziges Mal) once
wenn du auch nur \einmal auf mich hören würdest! if you would only listen to me, just once!
das gibt's nur \einmal (fam) it's [really] unique, it's a one-off
\einmal Hamburg und zurück, bitte one return to Hamburg, please
\einmal Tee und zwei Kaffee, bitte! one tea and two coffees, please!
\einmal im Monat/am Tag/in der Woche once a month/day/week
\einmal und nie wieder once and once only [or and never again]
noch \einmal once more, one more time
3. (zunächst) first
\einmal sagst du dies und dann wieder das first you say one thing and then another
4. (ein weiteres Mal)
noch \einmal again
soll ich es [dir] noch \einmal erklären? shall I explain it [to you] you again?
\einmal mehr once again
5. (früher irgendwann) once
sie waren \einmal glücklich they used to be happy [once]
das Hotel ist nicht mehr das, was es \einmal war the hotel is not what it used to be
warst du schon \einmal in Wien? have you ever been to Vienna?
es war \einmal ein König, der hatte drei Töchter once upon a time, there was a king who had three daughters
das war \einmal! that's over!, that's a thing of the past!
schon \einmal ever
hast du schon \einmal daran gedacht auszuwandern? have you ever thought of emigrating?
6. (später irgendwann) sometime, some [or one] day
du wirst \einmal an meine Worte denken! you'll remember my words one day!
es kommt \einmal der Tag, an dem ... the day will come when ...
ich will \einmal Pilot werden I want to be a pilot [some day]
7.
auf \einmal (plötzlich) all at once, suddenly, all of a sudden; (zugleich) all at once
schreit nicht alle auf \einmal don't all shout at once
\einmal ist keinmal (prov) just once doesn't count
ein·mal2
[ˈainma:l]
part
1. (eben)
so liegen die Dinge nun \einmal that's the way things are
alle \einmal herhören! listen, everyone!
sag \einmal, ist das wahr? tell me, is it true?
sei doch \einmal so lieb und reiche mir die Kaffeekanne! could you just pass me the pot of coffee?
komm doch \einmal her! come here a minute!
kannst du \einmal halten? can you hold onto this for a minute?
wie heißt der Autor noch \einmal? what's the name of the author again?
so ist das nun \einmal that's the way it is
damit musst du dich nun \einmal abfinden that you have to accept
erst \einmal first
ich werde es erst \einmal überschlafen und dir morgen meine Entscheidung mitteilen I'll sleep on it [first] and will let you know my decision tomorrow
lass uns erst \einmal abwarten let's wait and see
nicht \einmal not even
er hat sich nicht \einmal bedankt he didn't even say thank you
wieder \einmal [once] again
du hast wieder \einmal Recht! [once] again, you're right!
* * *
1.
Adverb
1) (ein Mal) once

noch einmal so groß [wie] — twice as big [as]

etwas noch einmal tun — do something again

einmal sagt er dies, ein andermal das — first he says one thing, then another

einmal ist keinmal — (Spr.) it won't matter just this once

auf einmal — all at once; suddenly; (zugleich) at once

2) (später) some day; one day; (früher) once

es war einmal ein König, der ... — once upon a time there was a king who ...

2.
Partikel
1)

daran ist nun einmal nichts mehr zu ändern — there's nothing more that can be done about it

nicht einmal — not even

wieder einmal — yet again

2)

alle einmal zuhören! — listen everybody!

* * *
einmal adv
1. once;
einmal eins ist eins one times one is one;
einmal im Jahr once a year;
ein- bis oder
oder zweimal once or twice;
noch einmal once more, (once) again; betont: one more time;
versuch’s noch einmal auch have another go (US try);
noch einmal so viel twice as much;
noch einmal so alt wie er etc twice his etc age;
einmal mehr/wieder einmal once again;
einmal hell, einmal dunkel sometimes light, sometimes dark;
einmal sagst du Ja, dann sagst du Nein one moment (oder first) it’s yes, then it’s no;
einmal dies, einmal jenes iron it’s something different every time;
Ferien einmal anders quite a different sort of holiday (US vacation);
einmal ist keinmal sprichw once (oder one time) doesn’t count;
einmal und nie wieder never again;
das gibt’s nur einmal Sache: that’s unique; Ereignis: that won’t happen again
2. (früher) once; (zuvor) before;
ich war (schon) einmal da I’ve been there before, I was there once;
das war einmal that’s all in the past;
es war einmal ein(e) …once upon a time there was a …;
haben Sie schon einmal …? have you ever …?;
es ist nicht mehr das, was es einmal war it isn’t what it used to be, it’s not the same any more
3. (in der Zukunft) one day, some day (or other); (später einmal) later on (some time);
wenn du einmal groß bist when you grow up, when you’re a big boy (oder girl);
das wird er noch einmal bereuen he’ll live to regret it;
einmal kommt die Zeit, da oder
wo … the time will come when …
4.
auf einmal (plötzlich) suddenly; (gleichzeitig) at the same time; (auf einen Sitz) in one go;
alle(s) auf einmal all at once;
zwei etc
auf einmal two at the same time (oder at once)
5.
erst einmal first
6.
nicht einmal not even, not so much as;
er hat mich nicht einmal angesehen he didn’t even (deign to) look at me
7.
nun einmal (eben) just, simply;
ich habe nun einmal keine Lust dazu I just don’t feel like it at the moment;
ich bin nun einmal so that’s the way I am, I can’t help it;
er ist nun einmal so auch he’s like that;
es ist nun einmal so that’s the way it is, that’s life
8. freundlich:
hör einmal! listen;
stell dir einmal vor just imagine, can you imagine;
kommst du bitte einmal her? can you come here for a moment?
9. ärgerlich:
sei endlich einmal ruhig! be quiet, will you!, how many times do I have to tell you to be quiet!;
hör doch einmal auf! stop that!;
einmal muss Schluss sein all good things (must) come to an end
10. betont: (ausnahmsweise) for once;
wenn ich 'einmal Zeit habe, muss es natürlich regnen! when I have some spare time for once, it has to go and rain
11. (zum einen, erstens) firstly, for one thing;
einmal weil …, zum anderen weil … for one thing because …, for another because …
* * *
1.
Adverb
1) (ein Mal) once

noch einmal so groß [wie] — twice as big [as]

etwas noch einmal tun — do something again

einmal sagt er dies, ein andermal das — first he says one thing, then another

einmal ist keinmal — (Spr.) it won't matter just this once

auf einmal — all at once; suddenly; (zugleich) at once

2) (später) some day; one day; (früher) once

es war einmal ein König, der ... — once upon a time there was a king who ...

2.
Partikel
1)

daran ist nun einmal nichts mehr zu ändern — there's nothing more that can be done about it

nicht einmal — not even

wieder einmal — yet again

2)

alle einmal zuhören! — listen everybody!

* * *
adj.
once adj.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Look at other dictionaries:

  • einmal — ›Einmal‹ ist eine häufige Einleitungsformel von Anekdoten und historische Erinnerungen. Hierher gehört auch die Märcheneinleitungsformel ›Es war einmal‹.{{ppd}}    Der Begriff ›einmal‹ kann die Bedeutung von ›ehedem‹ haben, wie im Märchen oder… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • einmal — Adv. (Grundstufe) ein einziges Mal, nicht mehrmals Beispiele: Kannst du das noch einmal sagen? Einmal im Jahr fahren sie nach England. einmal Adv. (Aufbaustufe) eines Tages, irgendwann Synonyme: irgendeinmal, dereinst (geh.) Beispiele: Ich hoffe …   Extremes Deutsch

  • einmal — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • einst Bsp.: • Sie wäscht ihr Haar einmal in der Woche. • Versuch es noch einmal! • Wir gehen einmal im Jahr. • Einmal habe ich in London ein Musical gesehen, aber es war nicht sehr gut …   Deutsch Wörterbuch

  • einmal — 1. Ich habe diese Oper leider nur einmal gesehen. 2. Bitte rufen Sie morgen noch einmal an. 3. Auf einmal ging das Licht aus. 4. Ich kann nicht alles auf einmal machen. 5. Sehen wir uns (ein)mal wieder? 6. Vor Jahren habe ich (ein)mal in Wien… …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • einmal — einmal: Das seit dem 16. Jh. bezeugte Adverb ist aus dem Akkusativ »ein Mal« zusammengerückt worden. Vorher waren genitivische oder präpositionale Fügungen (mhd. eines māles, zeineme māle; vgl. 1↑ Mal) gebräuchlich. Das Wort kann ebenso… …   Das Herkunftswörterbuch

  • einmal — ehedem; früher; seinerzeit; älter; ehemalig; vormals; anno dazumal; einstmals; vormalig; einst; dazumal (veraltend); …   Universal-Lexikon

  • Einmal — 1. Aanmol müssen mer all dran. – Tendlau, 771. Dem Tode kann keiner entgehen. 2. Aeinmoal is alle Dage nit, un tweimoal is nit faken (oft). (Arnsberg.) – Firmenich, I, 353, 16. 3. Auf einmal aller Kinder Pathe werden ist mislich. 4. Besser einmal …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • einmal — ein·mal1 Adv; 1 (nur) ein einziges Mal: Ich war nur einmal in meinem Leben dort 2 zu irgendeiner Zeit (in der Vergangenheit oder Zukunft): Waren Sie schon einmal in Spanien? 3 auf einmal ≈ plötzlich: Auf einmal brach der Ast 4 auf einmal zur… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • einmal — 1. a) ein einziges/letztes Mal, nicht mehrmals/zweimal. b) als Erstes, erstens, zum einen. 2. a) eines [schönen] Tages, [früher oder] später, in absehbarer Zeit, irgendeinmal, irgendwann, über kurz oder lang; (geh.): dereinst. b) einst, früher,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • einmal — ein|mal ; auf einmal; noch einmal; nicht einmal; nun einmal; {{link}}K 31{{/link}}: ein bis zweimal (mit Ziffern 1 bis 2 mal); vgl. mal, 1Mal …   Die deutsche Rechtschreibung

  • einmal — einmaladv 1.nureinmal=fortwährend,ununterbrochen(eristamTagenureinmalmüde,nämlichvomAufwachenbiszumSchlafengehen).19.Jh. 2.einmalhintereinandergespieltwerden=nachderErstaufführungvomSpielplanabgesetztwerden.Theaterspr.1920ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.